рабочие дни и дни недели
Есть такое слово “weekday”, и его нельзя переводить дословно как “день недели”. На самом деле оно означает “будний день” (“on weekdays” — “в будние дни”). А “week day” – это синоним “working day” и означает “рабочий день”.
Если нам нужен именно “день недели”, то это “day of the week”.
По какой-то причине статья в Википедии про названия дней недели озаглавлена “Week-day names”: http://en.wikipedia.org/wiki/Week-day_names
Там это слово “week-day” (которого, кстати, на данный момент нет в словаре Lingvo) попадается пару раз и используется в значении “день недели”, но в подавляющем большинстве случаев там используется именно “day of the week”.
Смотрите также:
26 октября, 2010 рубрики
Слова
